7.12 금 16:12
 
 기사/사진검색
> 뉴스 > 법률
     
통정허위표시 通情虛僞表示
misstatements of having frank talk
2020년 07월 22일 (수) 06:10:41 함용남 기자 abra1717@naver.com

통정허위표시는 허위표시의 일종이다.

Misstatements of having frank talk is a kind of false indication.

다만 표의자가 상대방과 합의한 것이다.

However, the person who expressed the intention has agreed with the other party.

즉 허위의 의사표시인 것에 대해 상호 양해가 있는 것이다.

In other words, there is mutual understanding of the false intention.

통정한 허위표시에 의하여 형성된 법률관계로 채권이 발생했다.

Credits arose due to the legal relationship formed by the misstatements of having frank talk.

그 채권을 가압류한 채권자가 있다.

There are creditors who seized the credit.

그는 보호되는 제3자에 해당한다.

He is a protected third party.

즉 통정한 허위표시에 의하여 일단 법률관계가 형성됐다.

In other words, legal relations were formed once by misstatements of having frank talk.

그 법률관계에 기초하여 채권이 발생했다.

Credits were issued based on the legal relationship.

그리고 그 채권을 가압류한 제3자가 있다.

And there is a third party who seized the credit.

그런데 그 채권자가 선의라고 하자.

But let's say that the creditor is in good faith.

이 경우에는 그에게 허위표시의 무효를 가지고 대항할 수 없다는 뜻이다.

In this case, it means that he cannot fight with the invalidity of false indications.

 

함용남 기자의 다른기사 보기  

     
전체기사의견(0)  
 
   * 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte/최대 400byte)
   * 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]
전체기사의견(0)
회사소개  |  회사연혁  |  제휴안내  |  광고문의  |  불편신고  |  회원약관  |  저작권정책  |  개인정보취급방침  |  청소년보호정책  |  이메일주소 무단수집거부
 
서울시 용산구 한강로1가 216-2 | [발행/편집인 朴勳映]
TEL:02.6397-6001  | FAX:02-6396-6001   | 등록일자2006년1/18
보도자료: phyy3623@naver.com| 기사제보: phy3623@ikoreanews.com, 010-8957-3998
웹하드: koreanews/ikn1472
Copyright   2003-2005 일간코리아뉴스(서울 아 00166). all right reserved. mail to webmaster@ikoreanews.com